menu

senior.pl - aktywni w każdym wieku

Wróć   Klub Senior Cafe > REGIONALNE > zagranica
Zarejestruj się FAQ / Pomoc Szukaj Dzisiejsze Posty Oznacz Fora Jako Przeczytane

Odpowiedz
Narzędzia wątku Przeszukaj ten wątek
  #41  
Nieprzeczytane 24-07-2010, 14:08
Kolczuga's Avatar
Kolczuga Kolczuga jest offline
Użytkownik zabanowany
 
Zarejestrowany: Jun 2010
Miasto: Wisconsin
Posty: 1 321
Domyślnie

Cytat:
Stadiony na rok przed deadlinem.
Przed chwila skopiowalam z TVN24,pomocy!!!!!!!!!!!!!!!!,moze ktos przetlumaczy
Odpowiedź z Cytowaniem
  #42  
Nieprzeczytane 24-07-2010, 19:07
babciela babciela jest offline
Stały bywalec
 
Zarejestrowany: Jun 2007
Miasto: Częstochowa
Posty: 5 308
Domyślnie

Kolczugo, córka moja -germanistka i anglistka przetłumaczyła to tak-stadiony na rok przed nieprzekraczalnym terminem zakonczenia prac- nie mam pojecia dlaczego uzyto tego zwrotu angielskojęzycznego.


W sumie cale to zdanie nie ma najmniejszego sensu
Odpowiedź z Cytowaniem
  #43  
Nieprzeczytane 24-07-2010, 19:22
Kolczuga's Avatar
Kolczuga Kolczuga jest offline
Użytkownik zabanowany
 
Zarejestrowany: Jun 2010
Miasto: Wisconsin
Posty: 1 321
Domyślnie

Cytat:
Cytat:
Napisał babciela
Kolczugo, córka moja -germanistka i anglistka przetłumaczyła to tak-stadiony na rok przed nieprzekraczalnym terminem zakonczenia prac- nie mam pojecia dlaczego uzyto tego zwrotu angielskojęzycznego.


W sumie cale to zdanie nie ma najmniejszego sensu
Dzieki.
Ja to zrozumialam to taki zart,ale popatrz jak pisza polscy dziennikarze,Pluto z numerem byl zbulwersowany moim rynkiem realnosciowym,wiec ja teraz tropie takie bzdurne wyrazenia , bo nie dosc, ze anglicyzm, to jeszcze spolszczony.


Deadline,to ostateczy termin np. do zaplacenia rachonkow i tp,tak jak Twoja corka przetlumaczyla.
On napisal deadlinem,odmienil sobie,przeciez za to powinni im potracac z wierszowki
Odpowiedź z Cytowaniem
  #44  
Nieprzeczytane 25-07-2010, 10:41
Kolczuga's Avatar
Kolczuga Kolczuga jest offline
Użytkownik zabanowany
 
Zarejestrowany: Jun 2010
Miasto: Wisconsin
Posty: 1 321
Domyślnie

Putin Easy Rider



Panie Pluto,nastepny piekny kwiatek z polskiej prasy.
Moj rynek realnosciowy to maly pikus,
Odpowiedź z Cytowaniem
  #45  
Nieprzeczytane 25-07-2010, 17:24
Kolczuga's Avatar
Kolczuga Kolczuga jest offline
Użytkownik zabanowany
 
Zarejestrowany: Jun 2010
Miasto: Wisconsin
Posty: 1 321
Domyślnie

Love Parade więcej nie będzie


Nastepny przyklad pieknej polszczyzny prosto z Polski
TVN24
Odpowiedź z Cytowaniem
  #46  
Nieprzeczytane 26-07-2010, 10:48
wedrowiec's Avatar
wedrowiec wedrowiec jest offline
Początkujący
 
Zarejestrowany: Jun 2010
Miasto: I tam i tu..
Posty: 48
Uśmiech

Cytat:
Napisał babciela
Kolczugo, córka moja -germanistka i anglistka przetłumaczyła to tak-stadiony na rok przed nieprzekraczalnym terminem zakonczenia prac- nie mam pojecia dlaczego uzyto tego zwrotu angielskojęzycznego.
W sumie cale to zdanie nie ma najmniejszego sensu

Dokladnie! Inny przykad -cytat : "don't kill yourself to reach deadline" - napomnienie dla kierowcow drogach, gdzies daleko, zeby zwolnili bo zycie wazniejsze od pospiechu ,zeby zdazyc za wszelka cene... Pozdrawiam! r. http://www.klub.senior.pl/images/smilies/icon_smile.gif
__________________
"Miała być demokracja a tu każdy ma własne zdanie."
---------------------------------------------------
Senior.pl."aktywni w kazdym wieku"... i w kazdym calu
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz

 



Podobne wątki
Wątek Autor wątku Senior Cafe Odpowiedzi Ostatni Post / Autor
Moja pasja - polszczyzna... konris Hobby, pasje 61 20-10-2009 22:19

Narzędzia wątku Przeszukaj ten wątek
Przeszukaj ten wątek:

Zaawansowane wyszukiwanie

Zasady pisania postów
Nie Możesz: tworzenie nowych wątków
Nie Możesz: odpowiadanie na posty
Nie Możesz: wysłanie załączników
Nie Możesz: edytowanie swoich postów

vB code jest Wł.
UśmieszkiWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Skocz do forum


Czasy w strefie GMT +2. Teraz jest 13:22.

 
Powered by: vBulletin Version 3.5.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.