Skróty
Polskie:
ATSD A Tak Swoją Drogą (odpowiednik BTW).
ChOTP Chcesz O Tym Porozmawiać ? (zwykle złośliwe).
DGCC De Gustibus Coś tam Coś tam... - w oryginale: De dustibus non est disputandum (łac.) - gusta nie podlegają dyskusji.
II Inteligencja (-tny/tna) Inaczej :->.
MBSZ Moim Bardzo Skromnym Zdaniem (odpowiednik IMVHO).
MSZ Moim Skromnym Zdaniem (odpowiednik IMHO).
(B)P, PPNMSP (Bardzo) Przepraszam, Po Prostu Nie Mogłem Się Powstrzymać.
MSPANC Mogłem Się Powstrzymać Ale Nie Chciałem.
NTG Nie Ta Grupa (zgrubsza odpowiada angielskiemu OT, z tym, że jest używane raczej jako upomnienie).
SOA#1 Standardowa Odpowiedź Administratora nr. 1 : "U mnie wszystko działa". Niekoniecznie znaczy to, że odpowiadający jest administratorem .
ZTCP Z Tego Co Pamiętam (odpowiednik AFAICR).
ZTCW Z Tego Co Wiem (odpowiednik AFAIK).
Angielskie:
BTW - By the way - nawiasem mówiąc (przy okazji)
FWIW - For what it's worth - po co te słowa, na co takie gadanie... co to warte...
FAQ - Frequently Asked Question - Najczęściej zadawane pytania
FTF - Face to face - twarzą w twarz
FYA - For you apeasse - dla Twojego zadowolenia
FYI - For Your Information - dla Twojej wiedzy, tylko dla Ciebie
IANAL - I Am Not A Lawyer - nie jestem prawnikiem - broń się sam...
IAE - In any event - w każdym razie
IMCO - In my considered opinion - moim rozważnym (przemyślanym) zdaniem
IMHO - In my humble opinion - moim pokornym (skromnym) zdaniem
IMO - In my opinion - moim zdaniem
IOW - In other words - innymi słowy
IRL - In real life - w rzeczywistym świecie
KISS - nie komplikuj tego
LOL - Lot Of Laughs / Laughing Out Loud - śmieję się głośno
NRN - No Reply Necessary - odpowiedź niekonieczna
OIC - aha, rozumiem
OTOH - On the other hand - z drugiej ręki (z drugiej strony, inaczej mówiąc)
RTFM - Read the f#.. manual - przeczytaj ten p... podręcznik
RSN - Real Soon Now - wkrótce, niebawem (czytaj nigdy)
- Rolling on the floor laughing - tarzanie się po podłodze ze śmiechu
SITD - Still in the dark - ciągle w ciemności (ciągle nie rozumiesz)
TIA - Thanks In Advance - z góry dziękuję
TANSTAAFL - There Ain't No Such Thing As A Free Lunch - nie ma
nic za darmo ("nie ma czegoś takiego, jak darmowy lunch")
TTYL - Talk To You Later - pogadamy później
TIC - Tongue in cheek - "język w policzku" (zamknij się, buźka w kubeł)
WRT - With Respect To - z poszanowaniem dla ...
NTG - nie ta grupa (temat nie na tę grupę tematyczną)
OT - off topic - poza tematem nagłówka, nie na temat
MZ - moim zdaniem
KF - kill file - zbiór adresów autorów dyskryminowanych (block sender)
EOT - znak końca pliku - koniec rozmowy, koniec wypowiedzi